fabrica

Basa : Creators, creacions, publicacions
Licence Licence Ouverte
Los Comelodians

Los Comelodians

Domaine d'activité : Compagnie théâtrale
Genre : Spectacle de théâtre Chanson
Secteur : Théâtre Musique
Aire culturelle : Gascogne
Occitan : Tot en òc
Support : Spectacle vivant
Date : 1985
Ligams



Los Comelodians est une association culturelle de Sault-de-Navailles (Pyrénées-Atlantiques). Les créations des Comelodians sont très occitanes et très gasconnes (grâce à la plume de Marie-Jo Hestaix-Etcheverry), que ce soit au sein de leur troupe de théâtre itinérante, leur activité principale, mais aussi dans leur chorale ou leur groupe de chansons (Los Amics Purmèr). Los Comelodians organisent aussi des cours de langue, de danse (suivis de bals), et des randonnées.

Théâtre

Avec le succès de notre interprétation de la pièce "L'Alemanda” (plus de cinquante représentations en Béarn, Chalosse, Val d'Aran et Barcelone entre 1985 et 1992), notre troupe itinérante s'est engagée dans une démarche de qualité : choix des textes en évitant tout ce qui présente le côté passéiste de la vie rurale – originalité de la mise en scène – performances de la technique. Ce fut alors sous le nom de scène "Los Comelodians” et grâce à l'écriture gasconne de Marie-Jo Hestaix-Etcheverry :

- Un cycle "Yves Garric"

Ua bòrda en T.R.O.P., comédie grinçante sur les quotas agricoles.

Los tigres de Cantagasses, intrusion d'un institut de communication dans une campagne électorale

Los resistents de Jan Petit que dança, réflexion sur la ruralité de cette fin de siècle : profit, qualité de la vie, agriculture raisonnée,...

- Puis,sous la direction du metteur en scène Alain Muñoz, nous nous sommes lancés à l'assaut de la citadelle – Molière - avec une adaptation libre du Médecin malgré lui, notre Medecin per fòrça a remporté le succès attendu. Puis en 2003, nous avons revisité Les fourberies de Scapin, cela donna Las engarçadas de Frosina.

Ensuite,dans un registre théâtral plus récent, l'adaptation de la pièce célèbre de l'académicien René de Obaldia Du vent dans les branches de Sassafras est devenue Ventòla a las brancas de Sassafras (2006).

Après, nous avons interprété la pièce d'Eugène Labiche Le voyage de Monsieur Perrichon... Depuis la naissance du concept jusqu'à la dernière représentation à Arsague le 27 novembre 2010, deux ans se sont écoulés.

2011 - 2013 : adaptation du théâtre d'Aristophane sur le thème : Les femmes au pouvoir. Sous la plume de Marie-Jo Hustaix-Etcheverry, cette adaptation est devenue Batsarra sus l'Acropòli

26 avril 2014 :  représentation de la nouvelle pièce La qui s'a trobat un mèste, adaptation par Marie-Jo Hustaix-Etcheverry de La Mégère apprivoisée de Shakespeare.



Contactez nous a propos de cette page